Genesis 1-3

The Beginning

In the beginning(A) God created(B) the heavens(C) and the earth.(D) Now the earth was formless(E) and empty,(F) darkness was over the surface of the deep,(G) and the Spirit of God(H) was hovering(I) over the waters.

And God said,(J) “Let there be light,” and there was light.(K) God saw that the light was good,(L) and he separated the light from the darkness.(M) God called(N) the light “day,” and the darkness he called “night.”(O) And there was evening, and there was morning(P)—the first day.

And God said,(Q) “Let there be a vault(R) between the waters(S) to separate water from water.” So God made the vault and separated the water under the vault from the water above it.(T) And it was so.(U) God called(V) the vault “sky.”(W) And there was evening, and there was morning(X)—the second day.

And God said, “Let the water under the sky be gathered to one place,(Y) and let dry ground(Z) appear.” And it was so.(AA) 10 God called(AB) the dry ground “land,” and the gathered waters(AC) he called “seas.”(AD) And God saw that it was good.(AE)

11 Then God said, “Let the land produce vegetation:(AF) seed-bearing plants and trees on the land that bear fruit with seed in it, according to their various kinds.(AG)” And it was so.(AH) 12 The land produced vegetation: plants bearing seed according to their kinds(AI) and trees bearing fruit with seed in it according to their kinds. And God saw that it was good.(AJ) 13 And there was evening, and there was morning(AK)—the third day.

14 And God said, “Let there be lights(AL) in the vault of the sky to separate the day from the night,(AM) and let them serve as signs(AN) to mark sacred times,(AO) and days and years,(AP) 15 and let them be lights in the vault of the sky to give light on the earth.” And it was so.(AQ) 16 God made two great lights—the greater light(AR) to govern(AS) the day and the lesser light to govern(AT) the night.(AU) He also made the stars.(AV) 17 God set them in the vault of the sky to give light on the earth, 18 to govern the day and the night,(AW) and to separate light from darkness. And God saw that it was good.(AX) 19 And there was evening, and there was morning(AY)—the fourth day.

20 And God said, “Let the water teem with living creatures,(AZ) and let birds fly above the earth across the vault of the sky.”(BA) 21 So God created(BB) the great creatures of the sea(BC) and every living thing with which the water teems and that moves about in it,(BD) according to their kinds, and every winged bird according to its kind.(BE) And God saw that it was good.(BF) 22 God blessed them and said, “Be fruitful and increase in number and fill the water in the seas, and let the birds increase on the earth.”(BG) 23 And there was evening, and there was morning(BH)—the fifth day.

24 And God said, “Let the land produce living creatures(BI) according to their kinds:(BJ) the livestock, the creatures that move along the ground, and the wild animals, each according to its kind.” And it was so.(BK) 25 God made the wild animals(BL) according to their kinds, the livestock according to their kinds, and all the creatures that move along the ground according to their kinds.(BM) And God saw that it was good.(BN)

26 Then God said, “Let us(BO) make mankind(BP) in our image,(BQ) in our likeness,(BR) so that they may rule(BS) over the fish in the sea and the birds in the sky,(BT) over the livestock and all the wild animals,[a] and over all the creatures that move along the ground.”

27 So God created(BU) mankind(BV) in his own image,(BW)
    in the image of God(BX) he created them;
    male and female(BY) he created them.(BZ)

28 God blessed them and said to them,(CA) “Be fruitful and increase in number;(CB) fill the earth(CC) and subdue it. Rule over(CD) the fish in the sea and the birds in the sky and over every living creature that moves on the ground.(CE)

29 Then God said, “I give you every seed-bearing plant on the face of the whole earth and every tree that has fruit with seed in it. They will be yours for food.(CF) 30 And to all the beasts of the earth and all the birds in the sky and all the creatures that move along the ground—everything that has the breath of life(CG) in it—I give every green plant for food.(CH)” And it was so.

31 God saw all that he had made,(CI) and it was very good.(CJ) And there was evening, and there was morning(CK)—the sixth day.

Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array.(CL)

By the seventh day(CM) God had finished the work he had been doing; so on the seventh day he rested from all his work.(CN) Then God blessed the seventh day and made it holy,(CO) because on it he rested(CP) from all the work of creating(CQ) that he had done.

Adam and Eve

This is the account(CR) of the heavens and the earth when they were created,(CS) when the Lord God made the earth and the heavens.

Now no shrub had yet appeared on the earth[b] and no plant had yet sprung up,(CT) for the Lord God had not sent rain on the earth(CU) and there was no one to work the ground, but streams[c] came up from the earth and watered the whole surface of the ground. Then the Lord God formed(CV) a man[d](CW) from the dust(CX) of the ground(CY) and breathed into his nostrils the breath(CZ) of life,(DA) and the man became a living being.(DB)

Now the Lord God had planted a garden in the east, in Eden;(DC) and there he put the man he had formed. The Lord God made all kinds of trees grow out of the ground—trees(DD) that were pleasing to the eye and good for food. In the middle of the garden were the tree of life(DE) and the tree of the knowledge of good and evil.(DF)

10 A river(DG) watering the garden flowed from Eden;(DH) from there it was separated into four headwaters. 11 The name of the first is the Pishon; it winds through the entire land of Havilah,(DI) where there is gold. 12 (The gold of that land is good; aromatic resin[e](DJ) and onyx are also there.) 13 The name of the second river is the Gihon; it winds through the entire land of Cush.[f] 14 The name of the third river is the Tigris;(DK) it runs along the east side of Ashur. And the fourth river is the Euphrates.(DL)

15 The Lord God took the man and put him in the Garden of Eden(DM) to work it and take care of it. 16 And the Lord God commanded the man, “You are free to eat from any tree in the garden;(DN) 17 but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil,(DO) for when you eat from it you will certainly die.”(DP)

18 The Lord God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper suitable for him.”(DQ)

19 Now the Lord God had formed out of the ground all the wild animals(DR) and all the birds in the sky.(DS) He brought them to the man to see what he would name them; and whatever the man called(DT) each living creature,(DU) that was its name. 20 So the man gave names to all the livestock, the birds in the sky and all the wild animals.

But for Adam[g] no suitable helper(DV) was found. 21 So the Lord God caused the man to fall into a deep sleep;(DW) and while he was sleeping, he took one of the man’s ribs[h] and then closed up the place with flesh. 22 Then the Lord God made a woman from the rib[i](DX) he had taken out of the man, and he brought her to the man.

23 The man said,

“This is now bone of my bones
    and flesh of my flesh;(DY)
she shall be called(DZ) ‘woman,’
    for she was taken out of man.(EA)

24 That is why a man leaves his father and mother and is united(EB) to his wife, and they become one flesh.(EC)

25 Adam and his wife were both naked,(ED) and they felt no shame.

The Fall

Now the serpent(EE) was more crafty than any of the wild animals the Lord God had made. He said to the woman, “Did God really say, ‘You must not eat from any tree in the garden’?(EF)

The woman said to the serpent, “We may eat fruit from the trees in the garden,(EG) but God did say, ‘You must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden, and you must not touch it, or you will die.’”(EH)

“You will not certainly die,” the serpent said to the woman.(EI) “For God knows that when you eat from it your eyes will be opened, and you will be like God,(EJ) knowing good and evil.”

When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye, and also desirable(EK) for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband,(EL) who was with her, and he ate it.(EM) Then the eyes of both of them were opened, and they realized they were naked;(EN) so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves.(EO)

Then the man and his wife heard the sound of the Lord God as he was walking(EP) in the garden in the cool of the day, and they hid(EQ) from the Lord God among the trees of the garden. But the Lord God called to the man, “Where are you?”(ER)

10 He answered, “I heard you in the garden, and I was afraid(ES) because I was naked;(ET) so I hid.”

11 And he said, “Who told you that you were naked?(EU) Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from?(EV)

12 The man said, “The woman you put here with me(EW)—she gave me some fruit from the tree, and I ate it.”

13 Then the Lord God said to the woman, “What is this you have done?”

The woman said, “The serpent deceived me,(EX) and I ate.”

14 So the Lord God said to the serpent, “Because you have done this,

“Cursed(EY) are you above all livestock
    and all wild animals!
You will crawl on your belly
    and you will eat dust(EZ)
    all the days of your life.
15 And I will put enmity
    between you and the woman,
    and between your offspring[j](FA) and hers;(FB)
he will crush[k] your head,(FC)
    and you will strike his heel.”

16 To the woman he said,

“I will make your pains in childbearing very severe;
    with painful labor you will give birth to children.(FD)
Your desire will be for your husband,
    and he will rule over you.(FE)

17 To Adam he said, “Because you listened to your wife and ate fruit from the tree about which I commanded you, ‘You must not eat from it,’(FF)

“Cursed(FG) is the ground(FH) because of you;
    through painful toil(FI) you will eat food from it
    all the days of your life.(FJ)
18 It will produce thorns and thistles(FK) for you,
    and you will eat the plants of the field.(FL)
19 By the sweat of your brow(FM)
    you will eat your food(FN)
until you return to the ground,
    since from it you were taken;
for dust you are
    and to dust you will return.”(FO)

20 Adam[l] named his wife Eve,[m](FP) because she would become the mother of all the living.

21 The Lord God made garments of skin for Adam and his wife and clothed them.(FQ) 22 And the Lord God said, “The man has now become like one of us,(FR) knowing good and evil. He must not be allowed to reach out his hand and take also from the tree of life(FS) and eat, and live forever.” 23 So the Lord God banished him from the Garden of Eden(FT) to work the ground(FU) from which he had been taken. 24 After he drove the man out, he placed on the east side[n] of the Garden of Eden(FV) cherubim(FW) and a flaming sword(FX) flashing back and forth to guard the way to the tree of life.(FY)

Genesis 4-7

Cain and Abel

Adam[a] made love to his wife(A) Eve,(B) and she became pregnant and gave birth to Cain.[b](C) She said, “With the help of the Lord I have brought forth[c] a man.” Later she gave birth to his brother Abel.(D)

Now Abel kept flocks, and Cain worked the soil.(E) In the course of time Cain brought some of the fruits of the soil as an offering(F) to the Lord.(G) And Abel also brought an offering—fat portions(H) from some of the firstborn of his flock.(I) The Lord looked with favor on Abel and his offering,(J) but on Cain and his offering he did not look with favor. So Cain was very angry, and his face was downcast.

Then the Lord said to Cain, “Why are you angry?(K) Why is your face downcast? If you do what is right, will you not be accepted? But if you do not do what is right, sin is crouching at your door;(L) it desires to have you, but you must rule over it.(M)

Now Cain said to his brother Abel, “Let’s go out to the field.”[d] While they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.(N)

Then the Lord said to Cain, “Where is your brother Abel?”(O)

“I don’t know,(P)” he replied. “Am I my brother’s keeper?”

10 The Lord said, “What have you done? Listen! Your brother’s blood cries out to me from the ground.(Q) 11 Now you are under a curse(R) and driven from the ground, which opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand. 12 When you work the ground, it will no longer yield its crops for you.(S) You will be a restless wanderer(T) on the earth.(U)

13 Cain said to the Lord, “My punishment is more than I can bear. 14 Today you are driving me from the land, and I will be hidden from your presence;(V) I will be a restless wanderer on the earth,(W) and whoever finds me will kill me.”(X)

15 But the Lord said to him, “Not so[e]; anyone who kills Cain(Y) will suffer vengeance(Z) seven times over.(AA)” Then the Lord put a mark on Cain so that no one who found him would kill him. 16 So Cain went out from the Lord’s presence(AB) and lived in the land of Nod,[f] east of Eden.(AC)

17 Cain made love to his wife,(AD) and she became pregnant and gave birth to Enoch. Cain was then building a city,(AE) and he named it after his son(AF) Enoch. 18 To Enoch was born Irad, and Irad was the father of Mehujael, and Mehujael was the father of Methushael, and Methushael was the father of Lamech.

19 Lamech married(AG) two women,(AH) one named Adah and the other Zillah. 20 Adah gave birth to Jabal; he was the father of those who live in tents and raise livestock. 21 His brother’s name was Jubal; he was the father of all who play stringed instruments(AI) and pipes.(AJ) 22 Zillah also had a son, Tubal-Cain, who forged(AK) all kinds of tools out of[g] bronze and iron. Tubal-Cain’s sister was Naamah.

23 Lamech said to his wives,

“Adah and Zillah, listen to me;
    wives of Lamech, hear my words.
I have killed(AL) a man for wounding me,
    a young man for injuring me.
24 If Cain is avenged(AM) seven times,(AN)
    then Lamech seventy-seven times.(AO)

25 Adam made love to his wife(AP) again, and she gave birth to a son and named him Seth,[h](AQ) saying, “God has granted me another child in place of Abel, since Cain killed him.”(AR) 26 Seth also had a son, and he named him Enosh.(AS)

At that time people began to call on[i] the name of the Lord.(AT)

From Adam to Noah

This is the written account(AU) of Adam’s family line.(AV)

When God created mankind, he made them in the likeness of God.(AW) He created them(AX) male and female(AY) and blessed them. And he named them “Mankind”[j] when they were created.

When Adam had lived 130 years, he had a son in his own likeness, in his own image;(AZ) and he named him Seth.(BA) After Seth was born, Adam lived 800 years and had other sons and daughters. Altogether, Adam lived a total of 930 years, and then he died.(BB)

When Seth had lived 105 years, he became the father[k] of Enosh.(BC) After he became the father of Enosh, Seth lived 807 years and had other sons and daughters. Altogether, Seth lived a total of 912 years, and then he died.

When Enosh had lived 90 years, he became the father of Kenan.(BD) 10 After he became the father of Kenan, Enosh lived 815 years and had other sons and daughters. 11 Altogether, Enosh lived a total of 905 years, and then he died.

12 When Kenan had lived 70 years, he became the father of Mahalalel.(BE) 13 After he became the father of Mahalalel, Kenan lived 840 years and had other sons and daughters. 14 Altogether, Kenan lived a total of 910 years, and then he died.

15 When Mahalalel had lived 65 years, he became the father of Jared.(BF) 16 After he became the father of Jared, Mahalalel lived 830 years and had other sons and daughters. 17 Altogether, Mahalalel lived a total of 895 years, and then he died.

18 When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch.(BG) 19 After he became the father of Enoch, Jared lived 800 years and had other sons and daughters. 20 Altogether, Jared lived a total of 962 years, and then he died.

21 When Enoch had lived 65 years, he became the father of Methuselah.(BH) 22 After he became the father of Methuselah, Enoch walked faithfully with God(BI) 300 years and had other sons and daughters. 23 Altogether, Enoch lived a total of 365 years. 24 Enoch walked faithfully with God;(BJ) then he was no more, because God took him away.(BK)

25 When Methuselah had lived 187 years, he became the father of Lamech.(BL) 26 After he became the father of Lamech, Methuselah lived 782 years and had other sons and daughters. 27 Altogether, Methuselah lived a total of 969 years, and then he died.

28 When Lamech had lived 182 years, he had a son. 29 He named him Noah[l](BM) and said, “He will comfort us in the labor and painful toil of our hands caused by the ground the Lord has cursed.(BN) 30 After Noah was born, Lamech lived 595 years and had other sons and daughters. 31 Altogether, Lamech lived a total of 777 years, and then he died.

32 After Noah was 500 years old,(BO) he became the father of Shem,(BP) Ham and Japheth.(BQ)

Wickedness in the World

When human beings began to increase in number on the earth(BR) and daughters were born to them, the sons of God(BS) saw that the daughters(BT) of humans were beautiful,(BU) and they married(BV) any of them they chose. Then the Lord said, “My Spirit(BW) will not contend with[m] humans forever,(BX) for they are mortal[n];(BY) their days will be a hundred and twenty years.”

The Nephilim(BZ) were on the earth in those days—and also afterward—when the sons of God went to the daughters of humans(CA) and had children by them. They were the heroes of old, men of renown.(CB)

The Lord saw how great the wickedness of the human race had become on the earth,(CC) and that every inclination of the thoughts of the human heart was only evil all the time.(CD) The Lord regretted(CE) that he had made human beings on the earth, and his heart was deeply troubled. So the Lord said, “I will wipe from the face of the earth(CF) the human race I have created—and with them the animals, the birds and the creatures that move along the ground—for I regret that I have made them.(CG) But Noah(CH) found favor in the eyes of the Lord.(CI)

Noah and the Flood

This is the account(CJ) of Noah and his family.

Noah was a righteous man, blameless(CK) among the people of his time,(CL) and he walked faithfully with God.(CM) 10 Noah had three sons: Shem,(CN) Ham and Japheth.(CO)

11 Now the earth was corrupt(CP) in God’s sight and was full of violence.(CQ) 12 God saw how corrupt(CR) the earth had become, for all the people on earth had corrupted their ways.(CS) 13 So God said to Noah, “I am going to put an end to all people, for the earth is filled with violence because of them. I am surely going to destroy(CT) both them and the earth.(CU) 14 So make yourself an ark of cypress[o] wood;(CV) make rooms in it and coat it with pitch(CW) inside and out. 15 This is how you are to build it: The ark is to be three hundred cubits long, fifty cubits wide and thirty cubits high.[p] 16 Make a roof for it, leaving below the roof an opening one cubit[q] high all around.[r] Put a door in the side of the ark and make lower, middle and upper decks. 17 I am going to bring floodwaters(CX) on the earth to destroy all life under the heavens, every creature that has the breath of life in it. Everything on earth will perish.(CY) 18 But I will establish my covenant with you,(CZ) and you will enter the ark(DA)—you and your sons and your wife and your sons’ wives with you. 19 You are to bring into the ark two of all living creatures, male and female, to keep them alive with you.(DB) 20 Two(DC) of every kind of bird, of every kind of animal and of every kind(DD) of creature that moves along the ground will come to you to be kept alive.(DE) 21 You are to take every kind of food that is to be eaten and store it away as food for you and for them.”

22 Noah did everything just as God commanded him.(DF)

The Lord then said to Noah, “Go into the ark, you and your whole family,(DG) because I have found you righteous(DH) in this generation. Take with you seven pairs of every kind of clean(DI) animal, a male and its mate, and one pair of every kind of unclean animal, a male and its mate, and also seven pairs of every kind of bird, male and female, to keep their various kinds alive(DJ) throughout the earth. Seven days from now I will send rain(DK) on the earth(DL) for forty days(DM) and forty nights,(DN) and I will wipe from the face of the earth every living creature I have made.(DO)

And Noah did all that the Lord commanded him.(DP)

Noah was six hundred years old(DQ) when the floodwaters came on the earth. And Noah and his sons and his wife and his sons’ wives entered the ark(DR) to escape the waters of the flood. Pairs of clean and unclean(DS) animals, of birds and of all creatures that move along the ground, male and female, came to Noah and entered the ark, as God had commanded Noah.(DT) 10 And after the seven days(DU) the floodwaters came on the earth.

11 In the six hundredth year of Noah’s life,(DV) on the seventeenth day of the second month(DW)—on that day all the springs of the great deep(DX) burst forth, and the floodgates of the heavens(DY) were opened. 12 And rain fell on the earth forty days and forty nights.(DZ)

13 On that very day Noah and his sons,(EA) Shem, Ham and Japheth, together with his wife and the wives of his three sons, entered the ark.(EB) 14 They had with them every wild animal according to its kind, all livestock according to their kinds, every creature that moves along the ground according to its kind and every bird according to its kind,(EC) everything with wings. 15 Pairs of all creatures that have the breath of life in them came to Noah and entered the ark.(ED) 16 The animals going in were male and female of every living thing, as God had commanded Noah.(EE) Then the Lord shut him in.

17 For forty days(EF) the flood kept coming on the earth, and as the waters increased they lifted the ark high above the earth. 18 The waters rose and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the water. 19 They rose greatly on the earth, and all the high mountains under the entire heavens were covered.(EG) 20 The waters rose and covered the mountains to a depth of more than fifteen cubits.[s][t] (EH) 21 Every living thing that moved on land perished—birds, livestock, wild animals, all the creatures that swarm over the earth, and all mankind.(EI) 22 Everything on dry land that had the breath of life(EJ) in its nostrils died. 23 Every living thing on the face of the earth was wiped out; people and animals and the creatures that move along the ground and the birds were wiped from the earth.(EK) Only Noah was left, and those with him in the ark.(EL)

24 The waters flooded the earth for a hundred and fifty days.(EM)

Genesis 8-11

But God remembered(A) Noah and all the wild animals and the livestock that were with him in the ark, and he sent a wind over the earth,(B) and the waters receded. Now the springs of the deep and the floodgates of the heavens(C) had been closed, and the rain(D) had stopped falling from the sky. The water receded steadily from the earth. At the end of the hundred and fifty days(E) the water had gone down, and on the seventeenth day of the seventh month(F) the ark came to rest on the mountains(G) of Ararat.(H) The waters continued to recede until the tenth month, and on the first day of the tenth month the tops of the mountains became visible.

After forty days(I) Noah opened a window he had made in the ark and sent out a raven,(J) and it kept flying back and forth until the water had dried up from the earth.(K) Then he sent out a dove(L) to see if the water had receded from the surface of the ground. But the dove could find nowhere to perch because there was water over all the surface of the earth; so it returned to Noah in the ark. He reached out his hand and took the dove and brought it back to himself in the ark. 10 He waited seven more days and again sent out the dove from the ark. 11 When the dove returned to him in the evening, there in its beak was a freshly plucked olive leaf! Then Noah knew that the water had receded from the earth.(M) 12 He waited seven more days and sent the dove out again, but this time it did not return to him.

13 By the first day of the first month of Noah’s six hundred and first year,(N) the water had dried up from the earth. Noah then removed the covering from the ark and saw that the surface of the ground was dry. 14 By the twenty-seventh day of the second month(O) the earth was completely dry.

15 Then God said to Noah, 16 “Come out of the ark, you and your wife and your sons and their wives.(P) 17 Bring out every kind of living creature that is with you—the birds, the animals, and all the creatures that move along the ground—so they can multiply on the earth and be fruitful and increase in number on it.”(Q)

18 So Noah came out, together with his sons and his wife and his sons’ wives.(R) 19 All the animals and all the creatures that move along the ground and all the birds—everything that moves on land—came out of the ark, one kind after another.

20 Then Noah built an altar to the Lord(S) and, taking some of all the clean animals and clean(T) birds, he sacrificed burnt offerings(U) on it. 21 The Lord smelled the pleasing aroma(V) and said in his heart: “Never again will I curse the ground(W) because of humans, even though[a] every inclination of the human heart is evil from childhood.(X) And never again will I destroy(Y) all living creatures,(Z) as I have done.

22 “As long as the earth endures,
seedtime and harvest,(AA)
cold and heat,
summer and winter,(AB)
day and night
will never cease.”(AC)

God’s Covenant With Noah

Then God blessed Noah and his sons, saying to them, “Be fruitful and increase in number and fill the earth.(AD) The fear and dread of you will fall on all the beasts of the earth, and on all the birds in the sky, on every creature that moves along the ground, and on all the fish in the sea; they are given into your hands.(AE) Everything that lives and moves about will be food for you.(AF) Just as I gave you the green plants, I now give you everything.(AG)

“But you must not eat meat that has its lifeblood still in it.(AH) And for your lifeblood I will surely demand an accounting.(AI) I will demand an accounting from every animal.(AJ) And from each human being, too, I will demand an accounting for the life of another human being.(AK)

“Whoever sheds human blood,
    by humans shall their blood be shed;(AL)
for in the image of God(AM)
    has God made mankind.

As for you, be fruitful and increase in number; multiply on the earth and increase upon it.”(AN)

Then God said to Noah and to his sons with him: “I now establish my covenant with you(AO) and with your descendants after you 10 and with every living creature that was with you—the birds, the livestock and all the wild animals, all those that came out of the ark with you—every living creature on earth. 11 I establish my covenant(AP) with you:(AQ) Never again will all life be destroyed by the waters of a flood; never again will there be a flood to destroy the earth.(AR)

12 And God said, “This is the sign of the covenant(AS) I am making between me and you and every living creature with you, a covenant for all generations to come:(AT) 13 I have set my rainbow(AU) in the clouds, and it will be the sign of the covenant between me and the earth. 14 Whenever I bring clouds over the earth and the rainbow(AV) appears in the clouds, 15 I will remember my covenant(AW) between me and you and all living creatures of every kind. Never again will the waters become a flood to destroy all life.(AX) 16 Whenever the rainbow(AY) appears in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenant(AZ) between God and all living creatures of every kind on the earth.”

17 So God said to Noah, “This is the sign of the covenant(BA) I have established between me and all life on the earth.”

The Sons of Noah

18 The sons of Noah who came out of the ark were Shem, Ham and Japheth.(BB) (Ham was the father of Canaan.)(BC) 19 These were the three sons of Noah,(BD) and from them came the people who were scattered over the whole earth.(BE)

20 Noah, a man of the soil, proceeded[b] to plant a vineyard. 21 When he drank some of its wine,(BF) he became drunk and lay uncovered inside his tent. 22 Ham, the father of Canaan, saw his father naked(BG) and told his two brothers outside. 23 But Shem and Japheth took a garment and laid it across their shoulders; then they walked in backward and covered their father’s naked body. Their faces were turned the other way so that they would not see their father naked.

24 When Noah awoke from his wine and found out what his youngest son had done to him, 25 he said,

“Cursed(BH) be Canaan!(BI)
    The lowest of slaves
    will he be to his brothers.(BJ)

26 He also said,

“Praise be to the Lord, the God of Shem!(BK)
    May Canaan be the slave(BL) of Shem.
27 May God extend Japheth’s[c] territory;(BM)
    may Japheth live in the tents of Shem,(BN)
    and may Canaan be the slave of Japheth.”

28 After the flood Noah lived 350 years. 29 Noah lived a total of 950 years, and then he died.(BO)

The Table of Nations

10 This is the account(BP) of Shem, Ham and Japheth,(BQ) Noah’s sons,(BR) who themselves had sons after the flood.

The Japhethites(BS)

The sons[d] of Japheth:

Gomer,(BT) Magog,(BU) Madai, Javan,(BV) Tubal,(BW) Meshek(BX) and Tiras.

The sons of Gomer:

Ashkenaz,(BY) Riphath and Togarmah.(BZ)

The sons of Javan:

Elishah,(CA) Tarshish,(CB) the Kittites(CC) and the Rodanites.[e] (From these the maritime peoples spread out into their territories by their clans within their nations, each with its own language.)(CD)

The Hamites(CE)

The sons of Ham:

Cush,(CF) Egypt, Put(CG) and Canaan.(CH)

The sons of Cush:

Seba,(CI) Havilah,(CJ) Sabtah, Raamah(CK) and Sabteka.

The sons of Raamah:

Sheba(CL) and Dedan.(CM)

Cush was the father[f] of Nimrod,(CN) who became a mighty warrior on the earth. He was a mighty(CO) hunter(CP) before the Lord; that is why it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the Lord.” 10 The first centers of his kingdom were Babylon,(CQ) Uruk,(CR) Akkad and Kalneh,(CS) in[g] Shinar.[h](CT) 11 From that land he went to Assyria,(CU) where he built Nineveh,(CV) Rehoboth Ir,[i] Calah 12 and Resen, which is between Nineveh and Calah—which is the great city.

13 Egypt was the father of

the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites, 14 Pathrusites, Kasluhites (from whom the Philistines(CW) came) and Caphtorites.(CX)

15 Canaan(CY) was the father of

Sidon(CZ) his firstborn,[j](DA) and of the Hittites,(DB) 16 Jebusites,(DC) Amorites,(DD) Girgashites,(DE) 17 Hivites,(DF) Arkites, Sinites, 18 Arvadites,(DG) Zemarites and Hamathites.(DH)

Later the Canaanite(DI) clans scattered 19 and the borders of Canaan(DJ) reached from Sidon(DK) toward Gerar(DL) as far as Gaza,(DM) and then toward Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboyim,(DN) as far as Lasha.

20 These are the sons of Ham by their clans and languages, in their territories and nations.

The Semites(DO)

21 Sons were also born to Shem, whose older brother was[k] Japheth; Shem was the ancestor of all the sons of Eber.(DP)

22 The sons of Shem:

Elam,(DQ) Ashur,(DR) Arphaxad,(DS) Lud and Aram.(DT)

23 The sons of Aram:

Uz,(DU) Hul, Gether and Meshek.[l]

24 Arphaxad was the father of[m] Shelah,

and Shelah the father of Eber.(DV)

25 Two sons were born to Eber:

One was named Peleg,[n] because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan.

26 Joktan was the father of

Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, 27 Hadoram, Uzal,(DW) Diklah, 28 Obal, Abimael, Sheba,(DX) 29 Ophir,(DY) Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.

30 The region where they lived stretched from Mesha toward Sephar, in the eastern hill country.

31 These are the sons of Shem by their clans and languages, in their territories and nations.

32 These are the clans of Noah’s sons,(DZ) according to their lines of descent, within their nations. From these the nations spread out over the earth(EA) after the flood.

The Tower of Babel

11 Now the whole world had one language(EB) and a common speech. As people moved eastward,[o] they found a plain in Shinar[p](EC) and settled there.

They said to each other, “Come, let’s make bricks(ED) and bake them thoroughly.” They used brick instead of stone,(EE) and tar(EF) for mortar. Then they said, “Come, let us build ourselves a city, with a tower that reaches to the heavens,(EG) so that we may make a name(EH) for ourselves; otherwise we will be scattered(EI) over the face of the whole earth.”(EJ)

But the Lord came down(EK) to see the city and the tower the people were building. The Lord said, “If as one people speaking the same language(EL) they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them. Come, let us(EM) go down(EN) and confuse their language so they will not understand each other.”(EO)

So the Lord scattered them from there over all the earth,(EP) and they stopped building the city. That is why it was called Babel[q](EQ)—because there the Lord confused the language(ER) of the whole world.(ES) From there the Lord scattered(ET) them over the face of the whole earth.

From Shem to Abram(EU)

10 This is the account(EV) of Shem’s family line.

Two years after the flood, when Shem was 100 years old, he became the father[r] of Arphaxad.(EW) 11 And after he became the father of Arphaxad, Shem lived 500 years and had other sons and daughters.

12 When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah.(EX) 13 And after he became the father of Shelah, Arphaxad lived 403 years and had other sons and daughters.[s]

14 When Shelah had lived 30 years, he became the father of Eber.(EY) 15 And after he became the father of Eber, Shelah lived 403 years and had other sons and daughters.

16 When Eber had lived 34 years, he became the father of Peleg.(EZ) 17 And after he became the father of Peleg, Eber lived 430 years and had other sons and daughters.

18 When Peleg had lived 30 years, he became the father of Reu.(FA) 19 And after he became the father of Reu, Peleg lived 209 years and had other sons and daughters.

20 When Reu had lived 32 years, he became the father of Serug.(FB) 21 And after he became the father of Serug, Reu lived 207 years and had other sons and daughters.

22 When Serug had lived 30 years, he became the father of Nahor.(FC) 23 And after he became the father of Nahor, Serug lived 200 years and had other sons and daughters.

24 When Nahor had lived 29 years, he became the father of Terah.(FD) 25 And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.

26 After Terah had lived 70 years, he became the father of Abram,(FE) Nahor(FF) and Haran.(FG)

Abram’s Family

27 This is the account(FH) of Terah’s family line.

Terah became the father of Abram, Nahor(FI) and Haran. And Haran became the father of Lot.(FJ) 28 While his father Terah was still alive, Haran died in Ur of the Chaldeans,(FK) in the land of his birth. 29 Abram and Nahor(FL) both married. The name of Abram’s wife was Sarai,(FM) and the name of Nahor’s wife was Milkah;(FN) she was the daughter of Haran, the father of both Milkah and Iskah. 30 Now Sarai was childless because she was not able to conceive.(FO)

31 Terah took his son Abram, his grandson Lot(FP) son of Haran, and his daughter-in-law(FQ) Sarai, the wife of his son Abram, and together they set out from Ur of the Chaldeans(FR) to go to Canaan.(FS) But when they came to Harran,(FT) they settled there.

32 Terah(FU) lived 205 years, and he died in Harran.

Job 1-5

Prologue

In the land of Uz(A) there lived a man whose name was Job.(B) This man was blameless(C) and upright;(D) he feared God(E) and shunned evil.(F) He had seven sons(G) and three daughters,(H) and he owned seven thousand sheep, three thousand camels, five hundred yoke of oxen and five hundred donkeys,(I) and had a large number of servants.(J) He was the greatest man(K) among all the people of the East.(L)

His sons used to hold feasts(M) in their homes on their birthdays, and they would invite their three sisters to eat and drink with them. When a period of feasting had run its course, Job would make arrangements for them to be purified.(N) Early in the morning he would sacrifice a burnt offering(O) for each of them, thinking, “Perhaps my children have sinned(P) and cursed God(Q) in their hearts.” This was Job’s regular custom.

One day the angels[a](R) came to present themselves before the Lord, and Satan[b](S) also came with them.(T) The Lord said to Satan, “Where have you come from?”

Satan answered the Lord, “From roaming throughout the earth, going back and forth on it.”(U)

Then the Lord said to Satan, “Have you considered my servant Job?(V) There is no one on earth like him; he is blameless and upright, a man who fears God(W) and shuns evil.”(X)

“Does Job fear God for nothing?”(Y) Satan replied. 10 “Have you not put a hedge(Z) around him and his household and everything he has?(AA) You have blessed the work of his hands, so that his flocks and herds are spread throughout the land.(AB) 11 But now stretch out your hand and strike everything he has,(AC) and he will surely curse you to your face.”(AD)

12 The Lord said to Satan, “Very well, then, everything he has(AE) is in your power, but on the man himself do not lay a finger.”(AF)

Then Satan went out from the presence of the Lord.

13 One day when Job’s sons and daughters(AG) were feasting(AH) and drinking wine at the oldest brother’s house, 14 a messenger came to Job and said, “The oxen were plowing and the donkeys were grazing(AI) nearby, 15 and the Sabeans(AJ) attacked and made off with them. They put the servants to the sword, and I am the only one who has escaped to tell you!”

16 While he was still speaking, another messenger came and said, “The fire of God fell from the heavens(AK) and burned up the sheep and the servants,(AL) and I am the only one who has escaped to tell you!”

17 While he was still speaking, another messenger came and said, “The Chaldeans(AM) formed three raiding parties and swept down on your camels and made off with them. They put the servants to the sword, and I am the only one who has escaped to tell you!”

18 While he was still speaking, yet another messenger came and said, “Your sons and daughters(AN) were feasting(AO) and drinking wine at the oldest brother’s house, 19 when suddenly a mighty wind(AP) swept in from the desert and struck the four corners of the house. It collapsed on them and they are dead,(AQ) and I am the only one who has escaped to tell you!(AR)

20 At this, Job got up and tore his robe(AS) and shaved his head.(AT) Then he fell to the ground in worship(AU) 21 and said:

“Naked I came from my mother’s womb,
    and naked I will depart.[c](AV)
The Lord gave and the Lord has taken away;(AW)
    may the name of the Lord be praised.”(AX)

22 In all this, Job did not sin by charging God with wrongdoing.(AY)

On another day the angels[d](AZ) came to present themselves before the Lord, and Satan also came with them(BA) to present himself before him. And the Lord said to Satan, “Where have you come from?”

Satan answered the Lord, “From roaming throughout the earth, going back and forth on it.”(BB)

Then the Lord said to Satan, “Have you considered my servant Job? There is no one on earth like him; he is blameless and upright, a man who fears God and shuns evil.(BC) And he still maintains his integrity,(BD) though you incited me against him to ruin him without any reason.”(BE)

“Skin for skin!” Satan replied. “A man will give all he has(BF) for his own life. But now stretch out your hand and strike his flesh and bones,(BG) and he will surely curse you to your face.”(BH)

The Lord said to Satan, “Very well, then, he is in your hands;(BI) but you must spare his life.”(BJ)

So Satan went out from the presence of the Lord and afflicted Job with painful sores from the soles of his feet to the crown of his head.(BK) Then Job took a piece of broken pottery and scraped himself with it as he sat among the ashes.(BL)

His wife said to him, “Are you still maintaining your integrity?(BM) Curse God and die!”(BN)

10 He replied, “You are talking like a foolish[e] woman. Shall we accept good from God, and not trouble?”(BO)

In all this, Job did not sin in what he said.(BP)

11 When Job’s three friends, Eliphaz the Temanite,(BQ) Bildad the Shuhite(BR) and Zophar the Naamathite,(BS) heard about all the troubles that had come upon him, they set out from their homes and met together by agreement to go and sympathize with him and comfort him.(BT) 12 When they saw him from a distance, they could hardly recognize him;(BU) they began to weep aloud,(BV) and they tore their robes(BW) and sprinkled dust on their heads.(BX) 13 Then they sat on the ground(BY) with him for seven days and seven nights.(BZ) No one said a word to him,(CA) because they saw how great his suffering was.

Job Speaks

After this, Job opened his mouth and cursed the day of his birth.(CB) He said:

“May the day of my birth perish,
    and the night that said, ‘A boy is conceived!’(CC)
That day—may it turn to darkness;
    may God above not care about it;
    may no light shine on it.
May gloom and utter darkness(CD) claim it once more;
    may a cloud settle over it;
    may blackness overwhelm it.
That night—may thick darkness(CE) seize it;
    may it not be included among the days of the year
    nor be entered in any of the months.
May that night be barren;
    may no shout of joy(CF) be heard in it.
May those who curse days[f] curse that day,(CG)
    those who are ready to rouse Leviathan.(CH)
May its morning stars become dark;
    may it wait for daylight in vain
    and not see the first rays of dawn,(CI)
10 for it did not shut the doors of the womb on me
    to hide trouble from my eyes.

11 “Why did I not perish at birth,
    and die as I came from the womb?(CJ)
12 Why were there knees to receive me(CK)
    and breasts that I might be nursed?
13 For now I would be lying down(CL) in peace;
    I would be asleep and at rest(CM)
14 with kings and rulers of the earth,(CN)
    who built for themselves places now lying in ruins,(CO)
15 with princes(CP) who had gold,
    who filled their houses with silver.(CQ)
16 Or why was I not hidden away in the ground like a stillborn child,(CR)
    like an infant who never saw the light of day?(CS)
17 There the wicked cease from turmoil,(CT)
    and there the weary are at rest.(CU)
18 Captives(CV) also enjoy their ease;
    they no longer hear the slave driver’s(CW) shout.(CX)
19 The small and the great are there,(CY)
    and the slaves are freed from their owners.

20 “Why is light given to those in misery,
    and life to the bitter of soul,(CZ)
21 to those who long for death that does not come,(DA)
    who search for it more than for hidden treasure,(DB)
22 who are filled with gladness
    and rejoice when they reach the grave?(DC)
23 Why is life given to a man
    whose way is hidden,(DD)
    whom God has hedged in?(DE)
24 For sighing(DF) has become my daily food;(DG)
    my groans(DH) pour out like water.(DI)
25 What I feared has come upon me;
    what I dreaded(DJ) has happened to me.(DK)
26 I have no peace,(DL) no quietness;
    I have no rest,(DM) but only turmoil.”(DN)

Eliphaz

Then Eliphaz the Temanite(DO) replied:

“If someone ventures a word with you, will you be impatient?
    But who can keep from speaking?(DP)
Think how you have instructed many,(DQ)
    how you have strengthened feeble hands.(DR)
Your words have supported those who stumbled;(DS)
    you have strengthened faltering knees.(DT)
But now trouble comes to you, and you are discouraged;(DU)
    it strikes(DV) you, and you are dismayed.(DW)
Should not your piety be your confidence(DX)
    and your blameless(DY) ways your hope?

“Consider now: Who, being innocent, has ever perished?(DZ)
    Where were the upright ever destroyed?(EA)
As I have observed,(EB) those who plow evil(EC)
    and those who sow trouble reap it.(ED)
At the breath of God(EE) they perish;
    at the blast of his anger they are no more.(EF)
10 The lions may roar(EG) and growl,
    yet the teeth of the great lions(EH) are broken.(EI)
11 The lion perishes for lack of prey,(EJ)
    and the cubs of the lioness are scattered.(EK)

12 “A word(EL) was secretly brought to me,
    my ears caught a whisper(EM) of it.(EN)
13 Amid disquieting dreams in the night,
    when deep sleep falls on people,(EO)
14 fear and trembling(EP) seized me
    and made all my bones shake.(EQ)
15 A spirit glided past my face,
    and the hair on my body stood on end.(ER)
16 It stopped,
    but I could not tell what it was.
A form stood before my eyes,
    and I heard a hushed voice:(ES)
17 ‘Can a mortal be more righteous than God?(ET)
    Can even a strong man be more pure than his Maker?(EU)
18 If God places no trust in his servants,(EV)
    if he charges his angels with error,(EW)
19 how much more those who live in houses of clay,(EX)
    whose foundations(EY) are in the dust,(EZ)
    who are crushed(FA) more readily than a moth!(FB)
20 Between dawn and dusk they are broken to pieces;
    unnoticed, they perish forever.(FC)
21 Are not the cords of their tent pulled up,(FD)
    so that they die(FE) without wisdom?’(FF)

“Call if you will, but who will answer you?(FG)
    To which of the holy ones(FH) will you turn?
Resentment(FI) kills a fool,
    and envy slays the simple.(FJ)
I myself have seen(FK) a fool taking root,(FL)
    but suddenly(FM) his house was cursed.(FN)
His children(FO) are far from safety,(FP)
    crushed in court(FQ) without a defender.(FR)
The hungry consume his harvest,(FS)
    taking it even from among thorns,
    and the thirsty pant after his wealth.
For hardship does not spring from the soil,
    nor does trouble sprout from the ground.(FT)
Yet man is born to trouble(FU)
    as surely as sparks fly upward.

“But if I were you, I would appeal to God;
    I would lay my cause before him.(FV)
He performs wonders(FW) that cannot be fathomed,(FX)
    miracles that cannot be counted.(FY)
10 He provides rain for the earth;(FZ)
    he sends water on the countryside.(GA)
11 The lowly he sets on high,(GB)
    and those who mourn(GC) are lifted(GD) to safety.
12 He thwarts the plans(GE) of the crafty,
    so that their hands achieve no success.(GF)
13 He catches the wise(GG) in their craftiness,(GH)
    and the schemes of the wily are swept away.(GI)
14 Darkness(GJ) comes upon them in the daytime;
    at noon they grope as in the night.(GK)
15 He saves the needy(GL) from the sword in their mouth;
    he saves them from the clutches of the powerful.(GM)
16 So the poor(GN) have hope,
    and injustice shuts its mouth.(GO)

17 “Blessed is the one whom God corrects;(GP)
    so do not despise the discipline(GQ) of the Almighty.[g](GR)
18 For he wounds, but he also binds up;(GS)
    he injures, but his hands also heal.(GT)
19 From six calamities he will rescue(GU) you;
    in seven no harm will touch you.(GV)
20 In famine(GW) he will deliver you from death,
    and in battle from the stroke of the sword.(GX)
21 You will be protected from the lash of the tongue,(GY)
    and need not fear(GZ) when destruction comes.(HA)
22 You will laugh(HB) at destruction and famine,(HC)
    and need not fear the wild animals.(HD)
23 For you will have a covenant(HE) with the stones(HF) of the field,
    and the wild animals will be at peace with you.(HG)
24 You will know that your tent is secure;(HH)
    you will take stock of your property and find nothing missing.(HI)
25 You will know that your children will be many,(HJ)
    and your descendants like the grass of the earth.(HK)
26 You will come to the grave in full vigor,(HL)
    like sheaves gathered in season.(HM)

27 “We have examined this, and it is true.
    So hear it(HN) and apply it to yourself.”(HO)

Job 6-9

Job

Then Job replied:

“If only my anguish could be weighed
    and all my misery be placed on the scales!(A)
It would surely outweigh the sand(B) of the seas—
    no wonder my words have been impetuous.(C)
The arrows(D) of the Almighty(E) are in me,(F)
    my spirit drinks(G) in their poison;(H)
    God’s terrors(I) are marshaled against me.(J)
Does a wild donkey(K) bray(L) when it has grass,
    or an ox bellow when it has fodder?(M)
Is tasteless food eaten without salt,
    or is there flavor in the sap of the mallow[a]?(N)
I refuse to touch it;
    such food makes me ill.(O)

“Oh, that I might have my request,
    that God would grant what I hope for,(P)
that God would be willing to crush(Q) me,
    to let loose his hand and cut off my life!(R)
10 Then I would still have this consolation(S)
    my joy in unrelenting pain(T)
    that I had not denied the words(U) of the Holy One.(V)

11 “What strength do I have, that I should still hope?
    What prospects, that I should be patient?(W)
12 Do I have the strength of stone?
    Is my flesh bronze?(X)
13 Do I have any power to help myself,(Y)
    now that success has been driven from me?

14 “Anyone who withholds kindness from a friend(Z)
    forsakes the fear of the Almighty.(AA)
15 But my brothers are as undependable as intermittent streams,(AB)
    as the streams that overflow
16 when darkened by thawing ice
    and swollen with melting snow,(AC)
17 but that stop flowing in the dry season,
    and in the heat(AD) vanish from their channels.
18 Caravans turn aside from their routes;
    they go off into the wasteland and perish.
19 The caravans of Tema(AE) look for water,
    the traveling merchants of Sheba(AF) look in hope.
20 They are distressed, because they had been confident;
    they arrive there, only to be disappointed.(AG)
21 Now you too have proved to be of no help;
    you see something dreadful and are afraid.(AH)
22 Have I ever said, ‘Give something on my behalf,
    pay a ransom(AI) for me from your wealth,(AJ)
23 deliver me from the hand of the enemy,
    rescue me from the clutches of the ruthless’?(AK)

24 “Teach me, and I will be quiet;(AL)
    show me where I have been wrong.(AM)
25 How painful are honest words!(AN)
    But what do your arguments prove?
26 Do you mean to correct what I say,
    and treat my desperate words as wind?(AO)
27 You would even cast lots(AP) for the fatherless(AQ)
    and barter away your friend.

28 “But now be so kind as to look at me.
    Would I lie to your face?(AR)
29 Relent, do not be unjust;(AS)
    reconsider, for my integrity(AT) is at stake.[b](AU)
30 Is there any wickedness on my lips?(AV)
    Can my mouth not discern(AW) malice?

“Do not mortals have hard service(AX) on earth?(AY)
    Are not their days like those of hired laborers?(AZ)
Like a slave longing for the evening shadows,(BA)
    or a hired laborer waiting to be paid,(BB)
so I have been allotted months of futility,
    and nights of misery have been assigned to me.(BC)
When I lie down I think, ‘How long before I get up?’(BD)
    The night drags on, and I toss and turn until dawn.(BE)
My body is clothed with worms(BF) and scabs,
    my skin is broken and festering.(BG)

“My days are swifter than a weaver’s shuttle,(BH)
    and they come to an end without hope.(BI)
Remember, O God, that my life is but a breath;(BJ)
    my eyes will never see happiness again.(BK)
The eye that now sees me will see me no longer;
    you will look for me, but I will be no more.(BL)
As a cloud vanishes(BM) and is gone,
    so one who goes down to the grave(BN) does not return.(BO)
10 He will never come to his house again;
    his place(BP) will know him no more.(BQ)

11 “Therefore I will not keep silent;(BR)
    I will speak out in the anguish(BS) of my spirit,
    I will complain(BT) in the bitterness of my soul.(BU)
12 Am I the sea,(BV) or the monster of the deep,(BW)
    that you put me under guard?(BX)
13 When I think my bed will comfort me
    and my couch will ease my complaint,(BY)
14 even then you frighten me with dreams
    and terrify(BZ) me with visions,(CA)
15 so that I prefer strangling and death,(CB)
    rather than this body of mine.(CC)
16 I despise my life;(CD) I would not live forever.(CE)
    Let me alone;(CF) my days have no meaning.(CG)

17 “What is mankind that you make so much of them,
    that you give them so much attention,(CH)
18 that you examine them every morning(CI)
    and test them(CJ) every moment?(CK)
19 Will you never look away from me,(CL)
    or let me alone even for an instant?(CM)
20 If I have sinned, what have I done to you,(CN)
    you who see everything we do?
Why have you made me your target?(CO)
    Have I become a burden to you?[c](CP)
21 Why do you not pardon my offenses
    and forgive my sins?(CQ)
For I will soon lie down in the dust;(CR)
    you will search for me, but I will be no more.”(CS)

Bildad

Then Bildad the Shuhite(CT) replied:

“How long will you say such things?(CU)
    Your words are a blustering wind.(CV)
Does God pervert justice?(CW)
    Does the Almighty pervert what is right?(CX)
When your children sinned against him,
    he gave them over to the penalty of their sin.(CY)
But if you will seek God earnestly
    and plead(CZ) with the Almighty,(DA)
if you are pure and upright,
    even now he will rouse himself on your behalf(DB)
    and restore you to your prosperous state.(DC)
Your beginnings will seem humble,
    so prosperous(DD) will your future be.(DE)

“Ask the former generation(DF)
    and find out what their ancestors learned,
for we were born only yesterday and know nothing,(DG)
    and our days on earth are but a shadow.(DH)
10 Will they not instruct(DI) you and tell you?
    Will they not bring forth words from their understanding?(DJ)
11 Can papyrus grow tall where there is no marsh?(DK)
    Can reeds(DL) thrive without water?
12 While still growing and uncut,
    they wither more quickly than grass.(DM)
13 Such is the destiny(DN) of all who forget God;(DO)
    so perishes the hope of the godless.(DP)
14 What they trust in is fragile[d];
    what they rely on is a spider’s web.(DQ)
15 They lean on the web,(DR) but it gives way;
    they cling to it, but it does not hold.(DS)
16 They are like a well-watered plant in the sunshine,
    spreading its shoots(DT) over the garden;(DU)
17 it entwines its roots around a pile of rocks
    and looks for a place among the stones.
18 But when it is torn from its spot,
    that place disowns(DV) it and says, ‘I never saw you.’(DW)
19 Surely its life withers(DX) away,
    and[e] from the soil other plants grow.(DY)

20 “Surely God does not reject one who is blameless(DZ)
    or strengthen the hands of evildoers.(EA)
21 He will yet fill your mouth with laughter(EB)
    and your lips with shouts of joy.(EC)
22 Your enemies will be clothed in shame,(ED)
    and the tents(EE) of the wicked will be no more.”(EF)

Job

Then Job replied:

“Indeed, I know that this is true.
    But how can mere mortals prove their innocence before God?(EG)
Though they wished to dispute with him,(EH)
    they could not answer him one time out of a thousand.(EI)
His wisdom(EJ) is profound, his power is vast.(EK)
    Who has resisted(EL) him and come out unscathed?(EM)
He moves mountains(EN) without their knowing it
    and overturns them in his anger.(EO)
He shakes the earth(EP) from its place
    and makes its pillars tremble.(EQ)
He speaks to the sun and it does not shine;(ER)
    he seals off the light of the stars.(ES)
He alone stretches out the heavens(ET)
    and treads on the waves of the sea.(EU)
He is the Maker(EV) of the Bear[f] and Orion,
    the Pleiades and the constellations of the south.(EW)
10 He performs wonders(EX) that cannot be fathomed,
    miracles that cannot be counted.(EY)
11 When he passes me, I cannot see him;
    when he goes by, I cannot perceive him.(EZ)
12 If he snatches away, who can stop him?(FA)
    Who can say to him, ‘What are you doing?’(FB)
13 God does not restrain his anger;(FC)
    even the cohorts of Rahab(FD) cowered at his feet.

14 “How then can I dispute with him?
    How can I find words to argue with him?(FE)
15 Though I were innocent, I could not answer him;(FF)
    I could only plead(FG) with my Judge(FH) for mercy.(FI)
16 Even if I summoned him and he responded,
    I do not believe he would give me a hearing.(FJ)
17 He would crush me(FK) with a storm(FL)
    and multiply(FM) my wounds for no reason.(FN)
18 He would not let me catch my breath
    but would overwhelm me with misery.(FO)
19 If it is a matter of strength, he is mighty!(FP)
    And if it is a matter of justice, who can challenge him[g]?(FQ)
20 Even if I were innocent, my mouth would condemn me;
    if I were blameless, it would pronounce me guilty.(FR)

21 “Although I am blameless,(FS)
    I have no concern for myself;(FT)
    I despise my own life.(FU)
22 It is all the same; that is why I say,
    ‘He destroys both the blameless and the wicked.’(FV)
23 When a scourge(FW) brings sudden death,
    he mocks the despair of the innocent.(FX)
24 When a land falls into the hands of the wicked,(FY)
    he blindfolds its judges.(FZ)
    If it is not he, then who is it?(GA)

25 “My days are swifter than a runner;(GB)
    they fly away without a glimpse of joy.(GC)
26 They skim past(GD) like boats of papyrus,(GE)
    like eagles swooping down on their prey.(GF)
27 If I say, ‘I will forget my complaint,(GG)
    I will change my expression, and smile,’
28 I still dread(GH) all my sufferings,
    for I know you will not hold me innocent.(GI)
29 Since I am already found guilty,
    why should I struggle in vain?(GJ)
30 Even if I washed myself with soap(GK)
    and my hands(GL) with cleansing powder,(GM)
31 you would plunge me into a slime pit(GN)
    so that even my clothes would detest me.(GO)

32 “He is not a mere mortal(GP) like me that I might answer him,(GQ)
    that we might confront each other in court.(GR)
33 If only there were someone to mediate between us,(GS)
    someone to bring us together,(GT)
34 someone to remove God’s rod from me,(GU)
    so that his terror would frighten me no more.(GV)
35 Then I would speak up without fear of him,(GW)
    but as it now stands with me, I cannot.(GX)

Job 10-13

10 “I loathe my very life;(A)
    therefore I will give free rein to my complaint
    and speak out in the bitterness of my soul.(B)
I say to God:(C) Do not declare me guilty,
    but tell me what charges(D) you have against me.(E)
Does it please you to oppress me,(F)
    to spurn the work of your hands,(G)
    while you smile on the plans of the wicked?(H)
Do you have eyes of flesh?
    Do you see as a mortal sees?(I)
Are your days like those of a mortal
    or your years like those of a strong man,(J)
that you must search out my faults
    and probe after my sin(K)
though you know that I am not guilty(L)
    and that no one can rescue me from your hand?(M)

“Your hands shaped(N) me and made me.
    Will you now turn and destroy me?(O)
Remember that you molded me like clay.(P)
    Will you now turn me to dust again?(Q)
10 Did you not pour me out like milk
    and curdle me like cheese,
11 clothe me with skin and flesh
    and knit me together(R) with bones and sinews?
12 You gave me life(S) and showed me kindness,(T)
    and in your providence(U) watched over(V) my spirit.

13 “But this is what you concealed in your heart,
    and I know that this was in your mind:(W)
14 If I sinned, you would be watching me(X)
    and would not let my offense go unpunished.(Y)
15 If I am guilty(Z)—woe to me!(AA)
    Even if I am innocent, I cannot lift my head,(AB)
for I am full of shame
    and drowned in[a] my affliction.(AC)
16 If I hold my head high, you stalk me like a lion(AD)
    and again display your awesome power against me.(AE)
17 You bring new witnesses against me(AF)
    and increase your anger toward me;(AG)
    your forces come against me wave upon wave.(AH)

18 “Why then did you bring me out of the womb?(AI)
    I wish I had died before any eye saw me.(AJ)
19 If only I had never come into being,
    or had been carried straight from the womb to the grave!(AK)
20 Are not my few days(AL) almost over?(AM)
    Turn away from me(AN) so I can have a moment’s joy(AO)
21 before I go to the place of no return,(AP)
    to the land of gloom and utter darkness,(AQ)
22 to the land of deepest night,
    of utter darkness(AR) and disorder,
    where even the light is like darkness.”(AS)

Zophar

11 Then Zophar the Naamathite(AT) replied:

“Are all these words to go unanswered?(AU)
    Is this talker to be vindicated?(AV)
Will your idle talk(AW) reduce others to silence?
    Will no one rebuke you when you mock?(AX)
You say to God, ‘My beliefs are flawless(AY)
    and I am pure(AZ) in your sight.’
Oh, how I wish that God would speak,(BA)
    that he would open his lips against you
and disclose to you the secrets of wisdom,(BB)
    for true wisdom has two sides.
    Know this: God has even forgotten some of your sin.(BC)

“Can you fathom(BD) the mysteries of God?
    Can you probe the limits of the Almighty?
They are higher(BE) than the heavens(BF) above—what can you do?
    They are deeper than the depths below(BG)—what can you know?(BH)
Their measure(BI) is longer than the earth
    and wider than the sea.(BJ)

10 “If he comes along and confines you in prison
    and convenes a court, who can oppose him?(BK)
11 Surely he recognizes deceivers;
    and when he sees evil, does he not take note?(BL)
12 But the witless can no more become wise
    than a wild donkey’s colt(BM) can be born human.[b](BN)

13 “Yet if you devote your heart(BO) to him
    and stretch out your hands(BP) to him,(BQ)
14 if you put away(BR) the sin that is in your hand
    and allow no evil(BS) to dwell in your tent,(BT)
15 then, free of fault, you will lift up your face;(BU)
    you will stand firm(BV) and without fear.(BW)
16 You will surely forget your trouble,(BX)
    recalling it only as waters gone by.(BY)
17 Life will be brighter than noonday,(BZ)
    and darkness will become like morning.(CA)
18 You will be secure, because there is hope;
    you will look about you and take your rest(CB) in safety.(CC)
19 You will lie down, with no one to make you afraid,(CD)
    and many will court your favor.(CE)
20 But the eyes of the wicked will fail,(CF)
    and escape will elude them;(CG)
    their hope will become a dying gasp.”(CH)

Job

12 Then Job replied:

“Doubtless you are the only people who matter,
    and wisdom will die with you!(CI)
But I have a mind as well as you;
    I am not inferior to you.
    Who does not know all these things?(CJ)

“I have become a laughingstock(CK) to my friends,(CL)
    though I called on God and he answered(CM)
    a mere laughingstock, though righteous and blameless!(CN)
Those who are at ease have contempt(CO) for misfortune
    as the fate of those whose feet are slipping.(CP)
The tents of marauders are undisturbed,(CQ)
    and those who provoke God are secure(CR)
    those God has in his hand.[c]

“But ask the animals, and they will teach you,(CS)
    or the birds in the sky,(CT) and they will tell you;(CU)
or speak to the earth, and it will teach you,
    or let the fish in the sea inform you.
Which of all these does not know(CV)
    that the hand of the Lord has done this?(CW)
10 In his hand is the life(CX) of every creature
    and the breath of all mankind.(CY)
11 Does not the ear test words
    as the tongue tastes food?(CZ)
12 Is not wisdom found among the aged?(DA)
    Does not long life bring understanding?(DB)

13 “To God belong wisdom(DC) and power;(DD)
    counsel and understanding are his.(DE)
14 What he tears down(DF) cannot be rebuilt;(DG)
    those he imprisons cannot be released.(DH)
15 If he holds back the waters,(DI) there is drought;(DJ)
    if he lets them loose, they devastate the land.(DK)
16 To him belong strength and insight;(DL)
    both deceived and deceiver are his.(DM)
17 He leads rulers away stripped(DN)
    and makes fools of judges.(DO)
18 He takes off the shackles(DP) put on by kings
    and ties a loincloth[d] around their waist.(DQ)
19 He leads priests away stripped(DR)
    and overthrows officials long established.(DS)
20 He silences the lips of trusted advisers
    and takes away the discernment of elders.(DT)
21 He pours contempt on nobles(DU)
    and disarms the mighty.(DV)
22 He reveals the deep things of darkness(DW)
    and brings utter darkness(DX) into the light.(DY)
23 He makes nations great, and destroys them;(DZ)
    he enlarges nations,(EA) and disperses them.(EB)
24 He deprives the leaders of the earth of their reason;(EC)
    he makes them wander in a trackless waste.(ED)
25 They grope in darkness with no light;(EE)
    he makes them stagger like drunkards.(EF)

13 “My eyes have seen all this,(EG)
    my ears have heard and understood it.
What you know, I also know;
    I am not inferior to you.(EH)
But I desire to speak to the Almighty(EI)
    and to argue my case with God.(EJ)
You, however, smear me with lies;(EK)
    you are worthless physicians,(EL) all of you!(EM)
If only you would be altogether silent!(EN)
    For you, that would be wisdom.(EO)
Hear now my argument;
    listen to the pleas of my lips.(EP)
Will you speak wickedly on God’s behalf?
    Will you speak deceitfully for him?(EQ)
Will you show him partiality?(ER)
    Will you argue the case for God?
Would it turn out well if he examined you?(ES)
    Could you deceive him as you might deceive a mortal?(ET)
10 He would surely call you to account
    if you secretly showed partiality.(EU)
11 Would not his splendor(EV) terrify you?
    Would not the dread of him fall on you?(EW)
12 Your maxims are proverbs of ashes;
    your defenses are defenses of clay.(EX)

13 “Keep silent(EY) and let me speak;(EZ)
    then let come to me what may.(FA)
14 Why do I put myself in jeopardy
    and take my life in my hands?(FB)
15 Though he slay me, yet will I hope(FC) in him;(FD)
    I will surely[e] defend my ways to his face.(FE)
16 Indeed, this will turn out for my deliverance,(FF)
    for no godless(FG) person would dare come before him!(FH)
17 Listen carefully to what I say;(FI)
    let my words ring in your ears.
18 Now that I have prepared my case,(FJ)
    I know I will be vindicated.(FK)
19 Can anyone bring charges against me?(FL)
    If so, I will be silent(FM) and die.(FN)

20 “Only grant me these two things, God,
    and then I will not hide from you:
21 Withdraw your hand(FO) far from me,
    and stop frightening me with your terrors.(FP)
22 Then summon me and I will answer,(FQ)
    or let me speak, and you reply to me.(FR)
23 How many wrongs and sins have I committed?(FS)
    Show me my offense and my sin.(FT)
24 Why do you hide your face(FU)
    and consider me your enemy?(FV)
25 Will you torment(FW) a windblown leaf?(FX)
    Will you chase(FY) after dry chaff?(FZ)
26 For you write down bitter things against me
    and make me reap the sins of my youth.(GA)
27 You fasten my feet in shackles;(GB)
    you keep close watch on all my paths(GC)
    by putting marks on the soles of my feet.

28 “So man wastes away like something rotten,
    like a garment(GD) eaten by moths.(GE)

Job 14-16

14 “Mortals, born of woman,(A)
    are of few days(B) and full of trouble.(C)
They spring up like flowers(D) and wither away;(E)
    like fleeting shadows,(F) they do not endure.(G)
Do you fix your eye on them?(H)
    Will you bring them[a] before you for judgment?(I)
Who can bring what is pure(J) from the impure?(K)
    No one!(L)
A person’s days are determined;(M)
    you have decreed the number of his months(N)
    and have set limits he cannot exceed.(O)
So look away from him and let him alone,(P)
    till he has put in his time like a hired laborer.(Q)

“At least there is hope for a tree:(R)
    If it is cut down, it will sprout again,
    and its new shoots(S) will not fail.(T)
Its roots may grow old in the ground
    and its stump(U) die in the soil,
yet at the scent of water(V) it will bud
    and put forth shoots like a plant.(W)
10 But a man dies and is laid low;(X)
    he breathes his last and is no more.(Y)
11 As the water of a lake dries up
    or a riverbed becomes parched and dry,(Z)
12 so he lies down and does not rise;(AA)
    till the heavens are no more,(AB) people will not awake
    or be roused from their sleep.(AC)

13 “If only you would hide me in the grave(AD)
    and conceal me till your anger has passed!(AE)
If only you would set me a time
    and then remember(AF) me!(AG)
14 If someone dies, will they live again?
    All the days of my hard service(AH)
    I will wait for my renewal[b](AI) to come.
15 You will call and I will answer you;(AJ)
    you will long for the creature your hands have made.(AK)
16 Surely then you will count my steps(AL)
    but not keep track of my sin.(AM)
17 My offenses will be sealed(AN) up in a bag;(AO)
    you will cover over my sin.(AP)

18 “But as a mountain erodes and crumbles(AQ)
    and as a rock is moved from its place,(AR)
19 as water wears away stones
    and torrents(AS) wash away the soil,(AT)
    so you destroy a person’s hope.(AU)
20 You overpower them once for all, and they are gone;(AV)
    you change their countenance and send them away.(AW)
21 If their children are honored, they do not know it;
    if their offspring are brought low, they do not see it.(AX)
22 They feel but the pain of their own bodies(AY)
    and mourn only for themselves.(AZ)

Eliphaz

15 Then Eliphaz the Temanite(BA) replied:

“Would a wise person answer with empty notions
    or fill their belly with the hot east wind?(BB)
Would they argue with useless words,
    with speeches that have no value?(BC)
But you even undermine piety
    and hinder devotion to God.(BD)
Your sin(BE) prompts your mouth;(BF)
    you adopt the tongue of the crafty.(BG)
Your own mouth condemns you, not mine;
    your own lips testify against you.(BH)

“Are you the first man ever born?(BI)
    Were you brought forth before the hills?(BJ)
Do you listen in on God’s council?(BK)
    Do you have a monopoly on wisdom?(BL)
What do you know that we do not know?
    What insights do you have that we do not have?(BM)
10 The gray-haired and the aged(BN) are on our side,
    men even older than your father.(BO)
11 Are God’s consolations(BP) not enough for you,
    words(BQ) spoken gently to you?(BR)
12 Why has your heart(BS) carried you away,
    and why do your eyes flash,
13 so that you vent your rage(BT) against God
    and pour out such words(BU) from your mouth?(BV)

14 “What are mortals, that they could be pure,
    or those born of woman,(BW) that they could be righteous?(BX)
15 If God places no trust in his holy ones,(BY)
    if even the heavens are not pure in his eyes,(BZ)
16 how much less mortals, who are vile and corrupt,(CA)
    who drink up evil(CB) like water!(CC)

17 “Listen to me and I will explain to you;
    let me tell you what I have seen,(CD)
18 what the wise have declared,
    hiding nothing received from their ancestors(CE)
19 (to whom alone the land(CF) was given
    when no foreigners moved among them):
20 All his days the wicked man suffers torment,(CG)
    the ruthless man through all the years stored up for him.(CH)
21 Terrifying sounds fill his ears;(CI)
    when all seems well, marauders attack him.(CJ)
22 He despairs of escaping the realm of darkness;(CK)
    he is marked for the sword.(CL)
23 He wanders about(CM) for food like a vulture;(CN)
    he knows the day of darkness(CO) is at hand.(CP)
24 Distress and anguish(CQ) fill him with terror;(CR)
    troubles overwhelm him, like a king(CS) poised to attack,
25 because he shakes his fist(CT) at God
    and vaunts himself against the Almighty,(CU)
26 defiantly charging against him
    with a thick, strong shield.(CV)

27 “Though his face is covered with fat
    and his waist bulges with flesh,(CW)
28 he will inhabit ruined towns
    and houses where no one lives,(CX)
    houses crumbling to rubble.(CY)
29 He will no longer be rich and his wealth will not endure,(CZ)
    nor will his possessions spread over the land.(DA)
30 He will not escape the darkness;(DB)
    a flame(DC) will wither his shoots,(DD)
    and the breath of God’s mouth(DE) will carry him away.(DF)
31 Let him not deceive(DG) himself by trusting what is worthless,(DH)
    for he will get nothing in return.(DI)
32 Before his time(DJ) he will wither,(DK)
    and his branches will not flourish.(DL)
33 He will be like a vine stripped of its unripe grapes,(DM)
    like an olive tree shedding its blossoms.(DN)
34 For the company of the godless(DO) will be barren,
    and fire will consume(DP) the tents of those who love bribes.(DQ)
35 They conceive trouble(DR) and give birth to evil;(DS)
    their womb fashions deceit.”

Job

16 Then Job replied:

“I have heard many things like these;
    you are miserable comforters,(DT) all of you!(DU)
Will your long-winded speeches never end?(DV)
    What ails you that you keep on arguing?(DW)
I also could speak like you,
    if you were in my place;
I could make fine speeches against you
    and shake my head(DX) at you.
But my mouth would encourage you;
    comfort(DY) from my lips would bring you relief.(DZ)

“Yet if I speak, my pain is not relieved;
    and if I refrain, it does not go away.(EA)
Surely, God, you have worn me out;(EB)
    you have devastated my entire household.(EC)
You have shriveled me up—and it has become a witness;
    my gauntness(ED) rises up and testifies against me.(EE)
God assails me and tears(EF) me in his anger(EG)
    and gnashes his teeth at me;(EH)
    my opponent fastens on me his piercing eyes.(EI)
10 People open their mouths(EJ) to jeer at me;(EK)
    they strike my cheek(EL) in scorn
    and unite together against me.(EM)
11 God has turned me over to the ungodly
    and thrown me into the clutches of the wicked.(EN)
12 All was well with me, but he shattered me;
    he seized me by the neck and crushed me.(EO)
He has made me his target;(EP)
13     his archers surround me.(EQ)
Without pity, he pierces(ER) my kidneys
    and spills my gall on the ground.
14 Again and again(ES) he bursts upon me;
    he rushes at me like a warrior.(ET)

15 “I have sewed sackcloth(EU) over my skin
    and buried my brow in the dust.(EV)
16 My face is red with weeping,(EW)
    dark shadows ring my eyes;(EX)
17 yet my hands have been free of violence(EY)
    and my prayer is pure.(EZ)

18 “Earth, do not cover my blood;(FA)
    may my cry(FB) never be laid to rest!(FC)
19 Even now my witness(FD) is in heaven;(FE)
    my advocate is on high.(FF)
20 My intercessor(FG) is my friend[c](FH)
    as my eyes pour out(FI) tears(FJ) to God;
21 on behalf of a man he pleads(FK) with God
    as one pleads for a friend.

22 “Only a few years will pass
    before I take the path of no return.(FL)